Localization Screenwriter for North American TV Mini Series
What We're Looking For
You've gotta be a native English speaker who's not just good but great at writing screenplays. If you've got experience making TV Mini Series scripts feel right at home for an international audience, you're exactly who we need.
If you studied film, TV, creative writing, or anything related and know your way around a script, you're at the top of our list.
We need someone who can work out of Beijing or LA – so you should be cool with being based in either of the spots.
If you're clued into what's hot in North American web lit and get the vibe of Chinese TV Mini Series, even better.
What You'll Be Doing
We've got scripts from Chinese-American writers that need a little magic to make them resonate with North American viewers. That means diving into the dialogue and action, tweaking and polishing until it feels like it was born and bred here.
You won't be going it alone – you'll team up with our script editor to nail the localization and make sure everything's on point for our audience.
Sound like your kind of challenge? Let's talk.